LOI SUR L'APPRENTISSAGE ET LA QUALIFICATION
THE APPRENTICESHIP AND TRADES
PROFESSIONNELLE
QUALIFICATIONS ACT
(C.C.S.M. c. A110) (c. A110 de la C.P.L.M.)
Trade of Construction Electrician Regulation R è g l e me n t s u r le m é ti e r d 'é l e c tr i c i e n
d'installation
Regulation 16/2006 Règlement 16/2006
Registered January 18, 2006 Date d'enregistrement : le 18 janvier 2006
TABLE DES MATIÈRES
TABLE OF CONTENTS
Article
Section
1 Définitions
1 Definitions
2 Interprétation de compagnon
2 Interpretation: "journeyperson"
3 Reconnaissance obligatoire du métier
3 Trade is a compulsory trade
4 Tâches du métier
4 Tasks of the trade
5 Durée de l'apprentissage
5 Apprenticeship levels
6 Taux de salaire minimaux
6 Minimum wage rates
7 Examen
7 Certification examination
8 Electricians' Licence Act and related trade 8 Loi sur le permis d'électricien
9 Repeal 9 Abrogation
Definitions Définitions
1(1) 1(1)
The following definitions apply in this Les définitions qui suivent s'appliquent au
regulation. présent règlement.
"electrical system" means a system used in the « métier » Le métier d'électricien d'installation.
generation, transformation, distribution, regulation, ("trade")
control, supply or use of electrical power, irrespective
of current or voltage characteristics, and without
limitation, includes
All pers ons m ak ing us e of t his c ons olidat ion are rem inded t hat it has Veuillez not er que la p r é s e n t e c odif ic at ion n'a pas ét é s anc t ionnée
no legis lat iv e s anc t ion. Am endm ent s h a v e been ins ert ed int o t he par le légis lat eur. Les m odif ic at ions ont ét é apport ées au règlem ent
ba s e r e g ulat ion f or c onv enienc e of ref erenc e only . T he original de bas e dans le s eul but d'en f ac ilit er la c ons ult at ion. Le lec t eur es t
r e g ulat ion s hould be c ons ult ed f or purpos es of int erpret ing and prié de s e report er au règlem ent original p o u r t out e ques t ion
apply ing t he law . Only am ending regulat ions w hic h hav e c om e int o d'int erprét at ion ou d'applic at ion de la loi. La c odif ic at ion ne c ont ient
f orc e are c ons olidat ed. T his regulat ion c ons olidat es t he f ollow ing que les règlem ent s m o dif ic at if s qui s ont ent rés en v igueur. Le
prés ent règlem ent regroupe les m odif ic at ions s uiv ant es : ??/ ??.
am endm ent s : ??/ ??.
0 1 /0 6 1
A P P REN T I CES H I P A N D T RA DES QU A L I F I CA T I ON S A 1 1 0
-- M .R. 1 6 /2 0 0 6 « système électrique » Système utilisé dans la (a)
illumination and power systems; génération, la transformation, la
distribution, la (b) raceway, cable tray and busway systems; régulation,
le contrôle ou l'utilisation de l'électricité, ou dans l'alimentation en
électricité, sans qu'il soit (c) fibre optic systems; tenu compte des
caractéristiques du courant ou du voltage. La présente définition vise
notamment : (d) grounding, bonding and cathodic protection systems; a)
les systèmes d'éclairage et de distribution et de production
d'électricité; (e) seismic restraint systems; b) les systèmes de
canalisations, de chemins de (f) emergency and standby systems,
including câbles et de barres blindées; uninterruptible power supply
systems, standby power generating systems and emergency c) les systèmes
à fibres optiques; lighting systems; d) les systèmes de mise à la terre,
de mise à la (g) voice and data systems, such as telephone, masse et de
protection cathodique; data network, public address, audiovisual, paging
and community antenna television e) les systèmes de sécurité
parasismiques; systems; f) les systèmes de secours et de réserve, y (h)
signalling systems, such as fire alarm, nurse compris les systèmes
d'alimentation sans call and security systems; coupure (ASC), les
groupes électrogènes de secours et les installations d'éclairage de (i)
electrical components of environmental secours; systems, such as
building automation systems and heating, ventilation and air
conditioning g) les systèmes de transmission de la voix et des systems;
données, tels les téléphones, les réseaux de données et les systèmes
audiovisuels, de (j) systems comprised of rotating equipment,
sonorisation, de radiomessagerie et de télévision drives and associated
equipment; and à antenne collective; (k) control systems, including
protection h) les système de sonnettes, tels les avertisseurs devices,
input and output devices, d'incendie et les systèmes d'appel infirmier
et de programmable logic controllers and security sécurité; control and
data acquisition systems. (« système électrique ») i) les composants
électriques des systèmes de régulation de l'environnement, tels les
systèmes "trade" means the trade of construction electrician. de
chauffage, de ventilation, de climatisation et (« métier ») de contrôle
automatique de bâtiments; j) les systèmes comprenant des machines
tournantes, des dispositifs d'entraînement et de l'équipement connexe;
k) les systèmes de commande, y inclus les dispositifs de protection ou
d'entrée et de sortie, les contrôleurs programmables et les systèmes
d'acquisition de données ou de contrôle de la sécurité. ("electrical
system") 2 0 1 /0 6
A P P REN T I S S A G E ET QU A L I F I CA T I ON P ROF ES S I ON N EL L
E A 1 1 0 -- R.M . 1 6 /2 0 0 6 1(2) 1(2) The provisions, including the
definitions, of Les dispositions du Règlement général sur the
Apprenticeship and Trades Qualifications -- l'apprentissage et la
qualification professionnelle, General Regulation, Manitoba Regulation
154/2001, R.M. 154/2001, y compris ses définitions, s'appliquent apply
to the trade unless inconsistent with a provision of au métier, sauf en
cas d'incompatibilité avec les this regulation. dispositions du présent
règlement. Interpretation: "journeyperson" Interprétation de compagnon 2
2 To be considered a journeyperson for the Pour qu'une personne soit
désignée purposes of the trade a person must hold both compagnon, elle
doit être titulaire : (a) a certificate of qualification in the trade or
in the a) d'un certificat d'électricien industriel; Trade of Industrial
Electrician; and b) d'un permis de maître électricien ou de (b) a master
or journeyperson electrician's licence compagnon électricien délivré en
vertu de la Loi sur issued under The Electricians' Licence Act. le
permis d'électricien. Trade is a compulsory trade Reconnaissance
obligatoire du métier 3 3 The trade is designated a compulsory Le métier
d'électricien d'installation est un certification trade in Manitoba.
métier à reconnaissance professionnelle obligatoire au Manitoba. Tasks
of the trade Tâches du métier 4(1) 4(1) The tasks of the trade,
performed to the Les tâches qui suivent et qui sont standard indicated
in the occupational analysis, are accomplies en conformité avec les
normes de l'analyse professionnelle applicable sont les tâches du métier
: (a) installing, testing, repairing, commissioning, maintaining,
upgrading, connecting, terminating and a) l'entretien préventif, le
diagnostic, l'installation, performing preventative maintenance and
diagnostic l'évaluation, la réparation, la mise en service, la
procedures on electrical systems and their electrical maintenance, la
modernisation, le branchement et le components in new or existing
residential, raccordement des circuits électriques et de leurs
commercial, institutional and industrial buildings composants
électriques, dans les bâtiments et les and structures; and structures
résidentiels, commerciaux, institutionnels et industriels nouveaux ou
existants; (b) servicing, performing preventative maintenance, and
performing diagnostic testing on electrical b) la réparation,
l'entretien préventif et le diagnostic devices associated with
pneumatic, hydraulic and des dispositifs électriques reliés aux systèmes
mechanical systems. pneumatiques, hydrauliques et mécaniques. 4(2) 4(2)
La personne qui exerce le métier : When practising in the trade, the
following activities come within the trade: a) interprète les bleus, les
codes, la réglementation, (a) interpreting blueprints, codes,
regulations, les spécifications, la documentation portant sur les s p
ecifica t io n s , material and eq u ip men t matériaux et l'équipement
ainsi que les plans documentation, and architectural, mechanical and
architecturaux, mécaniques et électriques; electrical plans; b) utilise
et entretient les outils et l'équipement liés au (b) using and
maintaining all manner of métier; trade-related tools and equipment; 0 1
/0 6 3
A P P REN T I CES H I P A N D T RA DES QU A L I F I CA T I ON S A 1 1 0
-- M .R. 1 6 /2 0 0 6 (c) performing lock out and tagging procedures; c)
effectue le cadenassage et l'étiquetage; (d) servicing, performing
preventative maintenance d) répare les composants mécaniques de matériel
and performing diagnostic maintenance on the électrique et effectue des
opérations d'entretien mechanical components of electrical equipment;
préventif et de diagnostic sur ces composants; (e) using rigging,
hoisting and lifting equipment to e) utilise de l'équipement de levage
et de manoeuvre move electrical components; afin de transporter des
composants électriques; (f) preparing holes and openings for conduits
and f) prépare les ouvertures pour les canalisations making panel
backboards. électriques et installe des panneaux électriques. Durée de
l'apprentissage Apprenticeship levels 5 5 The term of apprenticeship in
the trade is La durée de l'apprentissage du métier est four levels, with
each level consisting of a period of at de quatre niveaux, chacun d'une
période minimale de least 12 months during which the apprentice must
douze mois au cours de laquelle l'apprenti doit consacrer 1 800 heures à
la formation technique et à complete 1,800 hours of technical training
and practical experience. l'expérience pratique. Minimum wage rates Taux
de salaire minimaux 6(1) 6(1) Subject to subsection (3), unless
otherwise Sous réserve du paragraphe (3), des provided in a payment
agreement or enactment that is dispositions d'une entente salariale ou
d'une disposition more favourable to the apprentice, the hourly wage
rate législative plus avantageuses pour l'apprenti, les taux de for an
apprentice while undertaking practical experience salaire horaire des
apprentis qui acquièrent de must not be less than l'expérience pratique
ne peuvent être inférieurs aux taux suivants : (a) during the first
level, 40% of the reference wage rate; a) pour le premier niveau, 40 %
du taux de salaire de référence; (b) during the second level, 50% of the
reference wage rate; b) pour le deuxième niveau, 50 % du taux de salaire
de référence; (c) during the third level, 65% of the reference wage
rate; and c) pour le troisième niveau, 65 % du taux de salaire de
référence; (d) during the fourth level, 80% of the reference wage rate.
d) pour le quatrième niveau, 80 % du taux de salaire de référence. 6(2)
Dans le paragraphe (1), le « taux de salaire 6(2) In subsection (1),
"reference wage rate" de référence » s'entend : means (a) the minimum
wage rate per hour, as applicable, a) du taux de salaire horaire minimum
payable à un payable to a journeyman electrical worker (inside
électricien (installation de câblage -- construction wireman) prescribed
in résidentielle) qui est ouvrier qualifié et prévu par : (i) the
Building Construction (Winnipeg) (i) le Règlement concernant le salaire
Minim um Wa ge R e g u l a tio n, Ma n it o ba minimum dans l'industrie
du bâtiment de Regulation 194/91, or Winnipeg, R.M. 194/91, 4 0 1 /0 6
A P P REN T I S S A G E ET QU A L I F I CA T I ON P ROF ES S I ON N EL L
E A 1 1 0 -- R.M . 1 6 /2 0 0 6 (ii) the Building Construction (Rural)
Minimum (ii) le Règlement concernant le salaire Wage Regulation,
Manitoba Regulation 195/91; minimum dans l'industrie du bâtiment du
secteur rural, R.M. 195/91; or b) du taux de salaire horaire minimum en
vigueur (b) the prevailing wage rate per hour paid to a payable à un
compagnon qui est affecté au même journeyperson who is employed on the
same contract ou au même travail que l'apprenti, si le taux contract or
job as the apprentice, where the wage de salaire du compagnon n'est pas
prévu par la Loi rate of the journeyperson is not prescribed under sur
les salaires dans l'industrie de la construction. The Construction
Industry Wages Act. 6(3) 6(3) For certainty, no apprentice may be paid a
Les taux de salaire des apprentis ne wage rate that is less than peuvent
être inférieurs aux taux suivants : (a) 110% of the provincial minimum
wage during the a) pour le premier niveau, 110 % du salaire first level;
minimum provincial; (b) 120% of the provincial minimum wage during the
b) pour le deuxième niveau, 120 % du salaire second level; minimum
provincial; (c) 130% of the provincial minimum wage during the c) pour
le troisième niveau, 130 % du salaire third level; or minimum
provincial; (d) 140% of the provincial minimum wage during the d) pour
le quatrième niveau, 140 % du salaire fourth level. minimum provincial.
Examen Certification examination 7 7 L'examen d'obtention du certificat
The certification examination for the trade d'exercice du métier est un
examen interprovincial écrit. consists of a written interprovincial
examination. Electricians' Licence Act and related trade Loi sur le
permis d'électricien 8 8 This regulation does not limit or restrict the
Le présent règlement ne limite ni ne electrical work or the restricted
electrical work that restreint les travaux électriques ni les travaux
électriques retreints : (a) a person other than an apprentice may be
licensed, permitted or authorized to perform under a) qu'une personne
qui n'est pas apprenti peut The Electricians' Licence Act; or effectuer
en vertu de la Loi sur le permis d'électricien ou en vertu d'une licence
ou d'un permis délivré sous (b) an apprentice in the Trade of Industrial
le régime de cette loi; Electrician may perform. b) qu'un apprenti
électricien industriel peut effectuer. 0 1 /0 6 5
A P P REN T I CES H I P A N D T RA DES QU A L I F I CA T I ON S A 1 1 0
-- M .R. 1 6 /2 0 0 6 Repeal Abrogation 9 9 The Trade of Construction
Electrician Le Règlement sur le métier d'électricien Regulation,
Manitoba Regulation 70/87 R, is repealed. d'installation, R.M. 70/87 R,
est abrogé. The Apprenticeship and Trades Qualification Board/ December
14, 2005 Pour la Commission de l'apprentissage et la qualification
professionnelle, 14 décembre 2005 L.E. Harapiak Chair/président
APPROVED/APPROUVÉ Minister of Advanced Education and Training/ January
16, 2006 La ministre de l'Enseignement postsecondaire et 16 janvier 2006
de la Formation professionnelle, Diane McGifford The Queen's Printer
L'Imprimeur de la Reine for the Province of Manitoba du Manitoba 6 0 1
/0 6